Jesi li siguran da æe sve biti u redu? Mora da bude.
Sono certo che andrà tutto bene.
Siguran sam da æe biti dobro.
Gli ho detto di andare a casa, che andrà tutto bene.
Рекао сам му да иде кући, ништа се неће догодити.
Lo so che andrà tutto bene.
Biæeš dobro. - Znam, biæu dobro.
Devo... devo fare ancora qualche prova, ma penso che andrà tutto bene.
Moram napraviti još par testova, ali mislim da æemo biti dobro.
Marcus, sai che in queste situazioni io cerco sempre di tarti sentire meglio, ti dico che andrà tutto bene.
Obièno kada smo u ovakvoj situaciji pokušavam ti olakšati kao da æe biti bolje.
Le dico che andrà tutto bene.
Kazaæu joj da æe sve biti dobro.
Ti prometto che andrà tutto bene.
Obeæajem ti da æe sve biti u redu.
Sono sicuro che andrà tutto bene a New York.
Mislim da æeš se ti izvrsno snaæi u New Yorku.
Allora viene da me, perché la stringa al mio petto, le lisci i capelli... e le dica che andrà tutto bene.
Sreæom, pa si, došla kod mene koja æe te pomaziti po kosi i reæi šta te èeka.
Anne sono sicuro che andrà tutto bene.
En Siguran sam da æe biti dobro.
Ha detto che andrà tutto bene.
Rekao je da æe sve biti u redu.
Dì a tuo figlio che andrà tutto bene.
Reci sinu da će sve biti u redu.
Mi dicono che andrà tutto bene se solo accetterò Gesù nel mio cuore.
Govore mi da æe sve biti u redu ako prihvatim Isusa Krista od sveg srca.
Ha bisogno di qualcuno che le dica che andrà tutto bene, e che il mondo è bellissimo.
Њој треба неко ко ће јој рећи да ће све бити у реду и да је свет диванл.
M'inseguirai fino all'aeroporto e mi dirai che andrà tutto bene.
Juriæeš me do aerodroma, reæi mi da æe sve biti u redu.
Ho una notizia per te, amico, non è vero che andrà tutto bene.
Ne, ne! Imam novosti za tebe, druškane. Mislim da neæe biti dobre.
Sono sicuro che andrà tutto bene.
Siguran sam da æe sve biti dobro.
Vede, lei non fa altro che dirmi che andrà tutto bene.
Pokušao sam da vam opet otvorim vrata, a vi ste ih zalupili.
O credi che andrà tutto bene oppure non vuoi affrontare la situazione.
Pa, ili misliš da æe sve samo da se reši, ili ne želiš uopšte da misliš o tome.
Voglio dire... ti prego, dimmi che andrà tutto bene.
Mislim... molim te, reci mi da æe biti u redu.
Quando si sveglia... a causa degli incubi... e le assicuro che si sveglia, Vostro Onore... siamo noi a dirgli che andrà tutto bene.
Kad se probudi zbog košmara – a budi se tako, èasni sude – mi mu govorimo da æe sve biti u redu.
Non ti dico che andrà tutto bene.
Ne kazem da ce sve biti u redu.
Dimmi solo che andrà tutto bene.
Samo mi reci da æe sve biti ok.
Credi che andrà tutto bene, alla fine?
Da li misliš da æe sve biti u redu na kraju?
Sto solo dicendo che penso che andrà tutto più liscio se facciamo quello che ci dicono di fare.
Samo kažem da mislim bi išlo mnogo lakše ako uradimo ono što nam je reèeno.
Vedrai che andrà tutto bene, devi solo esercitarti un po'.
Biæe sve u redu. Samo treba da vežbaš.
Sono sicuro che andrà tutto per il meglio.
Сигуран сам да ће то добро да испадне.
E scoprirete che andrà tutto bene.
Videćete da će sve biti u redu.
Fate solo quello e continuate a farlo ancora, ancora e ancora, e ve lo prometto, grazie alla mia lunga esperienza personale in ogni direzione, vi posso assicurare che andrà tutto bene.
Samo radite na tome i nastavite tako još, još i još i garantujem vam, iz svog dugog iskustva, uveravam vas da će sve biti dobro.
0.97932100296021s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?